Libri dell'autore
Grammatica comparata
Italiano santacrocese
Michele Castelli, Paolo Mastrangelo
pagine: 194
La derivazione delle lingue romanze dal latino - e quindi anche del dialetto santacrocese - è talmente evidente da non ammettere discussioni. Tuttavia, motivi geografici, storici e sociali hanno impedito il dominio assoluto del latino sulle lingue dei popoli conquistati a partire dal III secolo a.C. e ciò determinò con il tempo precise differenze di parlate le quali diedero origine alle diverse lingue nazionali.
"Italiani Mata Burros" e altre storie di migranti in Venezuela
Michele Castelli
pagine: 210
“Italiani mata burros” e altre storie di migranti in Venezuela narra le vicende dei migranti italiani in Venezuela che l’autore ha sentito dai protagonisti o da suoi testimoni diretti. Scrittore attento, delicato e sensibile, con puntuali chiose poetiche ricche di immagini dalla forte carica espressiva, Michele Castelli affronta nel libro diverse tematiche legate alla diaspora italiana del secolo scorso. Scorrendo attentamente le pagine di questa raccolta, si scorge l’apporto dell’immigrato nei confronti della terra di adozione, la sua grandezza morale, la generosità e la solidarietà tra connazionali all’estero, la fatica e il sudore, l’abnegazione e gli atti di eroismo, la diffidenza e il disprezzo della popolazione locale, le tentazioni e le deviazioni, i raggiri e i facili guadagni. Predominano, inoltre, in tutto il libro, la descrizione dei paesaggi tropicali, dei villaggi e delle città di origine e di adozione, facendo spesso ricorso all’uso di similitudini che rendono più scorrevole la narrazione e facilitano la comprensione di quei fenomeni naturali, sociali, antropologici e culturali tipici della realtà venezuelana. Non mancano, inoltre riferimenti a eventi storici, politici e sociali, così come citazioni artistiche e letterarie, celebri e meno celebri, del panorama venezuelano e italiano.